Home » Archives for 2017-11-05
HẠNH PHÚC ĐƠN GIẢN… LẮM THÔI!
11/10/2017 03:01:00 PM |Bên trong miếng dưa chứa đựng một bài học lớn về cách ứng xử trong gia đình, khi trái tim đã nguội lạnh, con phải từng chút từng chút sưởi ấm cho nó, mỗi ngày đều luôn nhớ ủ ấm cho nó. Ngược lại khi trái tim đang ấm áp, con từng muỗng từng muỗng nước lạnh đổ vào nó thì một ngày nào đó nhất định sẽ khiến nó nguội lạnh.
Vào buổi trưa một ngày nọ, tôi tan làm trở về nhà, nóng quá đến nỗi đầu chảy đầy mồ hôi, mở tủ lạnh ra xem, không ngờ bên trong có nửa quả dưa hấu mát lạnh, tôi mừng rỡ và vội lấy ra ăn một cách ngon lành.
Đúng lúc này vợ tôi cũng trở về, vừa đi vào cửa nhà cô ấy vừa than thở:“Chết khát mất, nóng chết mất!”, mở tủ lạnh ra, cô ấy ngẩn cả người ra.
Tôi bảo với vợ là miếng dưa hấu đó tôi ăn rồi, nét mặt cô ấy thoáng một chút không vui, vội vã cầm ly đi rót nước uống, vừa nhấc ấm nước lên, bên trong cũng không còn một giọt nào.
Thế là cô ấy đột nhiên phát cáu: “Anh cũng không biết đun lấy một chút nước, về nhà lâu như thế làm gì ?” Tôi cũng giận dữ: “Sao cái gì cũng đều là tại tôi thế?”. Vì chuyện này mà hai chúng tôi chiến tranh lạnh mất một tuần mới hòa giải được.
Thứ bảy, tôi một mình trở về nhà bố mẹ tôi, họ vừa thấy tôi liền hỏi: “Sao một tuần nay bố mẹ không nhìn thấy vợ con rồi?”. Tôi liền đem câu chuyện giận dữ kể cho họ nghe từ đầu đến cuối. Mẹ tôi nghe xong liền trách mắng tôi, làm việc không nên chỉ có nghĩ đến bản thân mình mà không để ý đến người khác.
Tôi không cho là đúng: “Chỉ là ăn hết nửa quả dưa hấu thôi mà, có cái gì ghê gớm đâu.”
Bố tôi vừa cười vừa nói: “Con không cần phải biện bạch cho bản thân nữa, ngày mai là chủ nhật, cả hai đứa cùng tới đây một chuyến.”
Ngày hôm sau, tôi cùng vợ chở con trở lại nhà bố mẹ tôi.
Vừa vào cửa, bố tôi liền sai tôi đi mua dấm chua, đợi đến lúc tôi mua trở về, bố tôi nói vợ tôi đã đưa con ra ngoài rồi, nói xong bố tôi liền bê ra một nửa quả dưa hấu đưa cho tôi rồi nói:“Nhìn con nóng quá đầu chảy đầy mồ hôi rồi, mau ăn miếng dưa hấu giải khát đi.”
Nửa trái dưa hấu cũng chừng bốn năm cân, ông đưa cho tôi một cái thìa: “Ăn không hết thì để phần thừa còn lại cho vợ con về ăn”, tôi cầm lấy cái thìa rồi ăn lấy ăn để, ăn chưa đến một nửa, bụng đã căng lên rồi.
Lúc cả nhà ăn cơm, bố tôi mang ra hai miếng dưa hấu đặt lên bàn rồi nói với tôi: “Con xem xem chúng có gì khác nhau?”
Tôi rất bối rối, cẩn thận nhìn đi nhìn lại, một nửa là tôi vừa mới ăn, một nửa còn lại cũng là đã được ăn, nhìn một lúc lâu, cũng nhìn không ra kết quả gì, đành phải lắc đầu.
Bố tôi chỉ vào miếng dưa hấu nói:“Một nửa này là con ăn, còn nửa kia là vợ con ăn, bố đều nói cho hai đứa là, “nếu như ăn không hết, thì để phần thừa còn lại cho người kia ăn”.Con nhìn vợ con ăn như thế nào? Là dùng thìa xúc từ bên cạnh rồi vào phía bên trong, ăn hết một nửa, nửa còn lại để nguyên không động tới. Nhìn miếng của con xem, bắt đầu xúc từ chính giữa, ăn hết phần thịt ở chính giữa, để phần bên cạnh cho người khác ăn, người nào mà chẳng biết phần thịt ở chính giữa ngọt chứ? Từ việc nhỏ này mà xét thì thấy vợ của con có tấm lòng hơn con nhiều.”
Mặt tôi bỗng nhiên đỏ lên.
Bố tôi nói ý tứ sâu xa: “Cả một đời của hai người, liệu có thể có bao nhiêu việc to tát? Tình cảm vợ chồng thể hiện ở chỗ nào? Là thể hiện ở một giọt dầu, một thìa cơm, một thìa canh trong cuộc sống hàng ngày. Lần trước con vì việc ăn dứa hấu mà cãi nhau với vợ, lại còn bao biện hót như khướu, điều đó rõ ràng là con không đúng. Nếu như đổi lại là vợ con về nhà trước, nhất định nó sẽ để phần cho con một nửa.”
“Đừng xem đây là việc nhỏ, nó có thể phản ánh ra tấm lòng của một người, bên trong miếng dưa chứa đựng một bài học lớn về cách ứng xử trong gia đình, khi trái tim đã nguội lạnh, con phải từng chút từng chút sưởi ấm cho nó, mỗi ngày đều luôn nhớ ủ ấm cho nó. Ngược lại khi trái tim đang ấm áp, con từng muỗng từng muỗng nước lạnh đổ vào nó thì một ngày nào đó nhất định sẽ khiến nó nguội lạnh.”
“Con thử suy ngẫm xem, nếu như vợ con cũng giống như con, làm mọi việc đều không nghĩ đến con nữa, lâu dần, con sẽ thấy thế nào?”
Thực sự là một câu nói thức tỉnh một người trong mộng như tôi, tôi bỗng nhiên phát hiện ra rằng, thường ngày khi trở về nhà, đôi dép được để gọn gàng, nước trà đã để sẵn trên bàn, chiếc ô được để sẵn ngoài cửa ra vào khi trời mưa, đó đều là thể hiện tình cảm yêu thương của vợ tôi, nhưng còn tôi thì sao, lại cứ tùy tiện, coi như không nhìn thấy, không hiểu được những điều đó mà còn suy bụng ta ra bụng người.
Nghĩ ra những điều đó, tôi hổ thẹn vô cùng, tôi vội vàng bưng sủi cảo đã lạnh ra đưa cho vợ: “Cái này không còn nóng nữa rồi, em ăn trước đi!”
Vợ tôi cười: “Anh chỉ giả bộ một chút trước mặt bố mẹ thôi.”
Bố tôi cũng cười: “Có thể hạ quyết tâm đóng giả như thế cả đời thì là người chồng tốt rồi.”
Tình yêu thương phải được thể hiện qua lại giữa đôi bên với nhau, hãy cảm thông với một nửa của bạn, đừng cho rằng mọi chuyện là họ cố tình gây sự với mình, mà hãy suy ngẫm tìm sai sót của bản thân mình.
HẠNH PHÚC ĐƠN GIẢN… LẮM THÔI !
Hạnh phúc không phải là ở trong một căn nhà lớn bao nhiêu mà là bên trong căn nhà có bao nhiêu tiếng cười hạnh phúc.
Hạnh phúc không phải là lái một chiếc xe rất sang trọng, mà là người lái xe có thể bình an trở về nhà.
Hạnh phúc không phải là yêu một người vô cùng xinh đẹp, mà là yêu một người có vẻ mặt cười sáng lạng.
Hạnh phúc không phải là nghe được bao nhiêu lời nói ngọt ngào, mà là lúc tổn thương có thể có người nói với bạn rằng: “Không sao cả, có anh ở đây rồi.”
(source from NTDVT / Mai Trà biên dịch )
HOÀNG HẠC LÂU QUA GÓC NHÌN CỦA THI NHÂN NGÀY NAY..
11/10/2017 02:52:00 PM |Khi nói đến thơ Đường chúng ta nghĩ đến hai thánh thi Lý Bạch và Đỗ Phủ, nhưng qua bài thơ Hoàng Hạc Lâu thì thi sĩ Thôi Hiệu đã làm cho Lý Bạch buông lời thán phục: “có chỗ nào để ta viết nữa sao? Hoàng Hạc Lâu đã đạt đỉnh mà Thôi Hiệu làm thơ tả hết rồi”…
Bốn câu đầu, nhà thơ đã phá vỡ khuôn khổ cũ thơ luật một cách tài tình, nhưng cứ thế mà phá vỡ tiếp thì bài thơ không còn là thơ luật nữa, mà trở lại là một bài thơ bảy chữ cổ. Nhung nhà thơ đã kịp thời quay lại với khuôn khổ, để bài thơ không trở lại thể thơ cổ và vẫn là một bài thơ luật mới mẻ và kỳ lạ hết sức tài tình.
Hoàng Hạc Lâu của Thôi Hiệu là một bài thơ vịnh cảnh tuyệt tác. Theo Tân Văn Phong đời Nguyên kể lại trong sách Đường Tài tử truyện (Truyện tài tử đời Đường) rằng Lý Bạch lên lầu Hạc vàng định làm thơ, nhưng thấy bài thơ Thôi Hiệu đã qua hay nên không làm nữa mà nói rằng: “Nhân tiền hữu cảnh đạo bất đắc. Thôi Hiệu đề thi tại thượng đầu”. (Cảnh bày trước mắt phổ không được, Thôi Hiệu làm thơ tả hết rồi). Câu chuyện này là truyền thuyết hay hư cấu của người sau, cũng chưa chắc là có thực. Nhưng trong thơ Lý Bạch đã có hai bài chịu ảnh hưởng của bài thơ này. Đó là bài Anh vũ châu (bãi Vẹt) và bài “Đăng Kim lăng Phượng Hoàng đài” (Lên lầu Phượng Hoàng ở Kim lăng). Từ đó ta biết giá trị nghệ thuật và ảnh hưởng to lớn của bài thơ này. Nghiêm Vũ, đời Nam Tống, đã nói trong sách “Thương lang thi thoại” là ”Đường nhân thất ngôn luật thi, đương dĩ Thôi Hiệu Hoàng hạc lâu cư đệ nhất” (Thơ luật bảy chữ đời Đường, phải xếp bài Hoàng hạcLâu của Thôi Hiệu là hàng thứ nhất). Từ đó bài Hoàng hạc lâu càng trở nên nổi tiếng. Lầu Hạc dựng trên mỏm đá Hạc vàng bên sông Trường Giang nên gọi là lầu Hạc vàng. Sách Hoàn Vũ ký ghi là lầu Hạc vàng. Sách Tế hai Chí ghi là Vương Tử An thành tiên đã cưỡi hạc vàng từ trên lầu mà hạ bút, mượn truyền thuyết mà làm thơ. Chuyện ngày xưa tiên cưỡi hạc vàng bay đi là chuyện vu vơ. Nhưng rồi hạc vàng ra đi không còn trở lại để lầu Hạc vàng trống trải bên sông, làm cho câu chuyện lại thành không. Hạc vàng bay đi rồi, năm năm trông lên trời chỉ thấy mây trắng trôi, gây cho ta một nỗi cảm khoái, từ chuyện tiên hạc trên trời nghĩ đến chuyên trên đời. Đó là một nỗi nhớ cảm khoái mà những ai trên lầu trông cảnh mây trời sông nước đời đời vẫn có, đã được ngọn bút tài tình của nhàthơ làm cho hiện rõ, để sống mãi với đời.
Người xưa cho rằng: “Văn dĩ khí vi chủ” (thơ lấy hơi làm chính). Đọc bốn câu đầu ta thấy như nhà thơ phóng bút một hơi mà thành. Mạch thơ cuồn cuộn như nước chảy mây tuôn, cuốn hút người đọc một cách tự nhiên. Lặp chữ, trùng ý là điều tối kỵ trong thơ cũ, thế mà nhà thơ đã ba lần dùng lại hai chữ hạc vàng, nhưng mạch thơ dồn dập tự nhiên, làm cho người đọc một hơi đọc hết không cảm thấy sự trùng lặp gượng ép nào. Thơ luật bảy chữ có luật niêm văn chặt chẽ. Nhưng như Tào Tuyết Cần đã mượn lời Lâm Đại Ngọc trong Hồng lâu mộng mà nói: “Nhược thị quả hữu liều kỳ cú, liên bằng trắc hư thực bất đối đô sử đắc đích”. (Nếu quả như có câu thơ lạ, thì không cần bằng trắc, hư thực, không đối cũng đều được). Bốn câu đầu của bài thơ quả là đã bất chấp niêm luật và đối của thơ luật. Nhà thơ đã theo nguyên tắc làm thơ trước hết lập ý và không để việc gò chữ mà hại đến ý, cho nên đã viết nên những câu thơ lạ hết sức tài tình ít thấy trong thơ luật. Sách Đường thi biệt tài của Thẩm Đức Tiềm đã xác nhận “ỷ đắc tượng tiên thần hành ngữ ngoại, tung bút tả khứ toại thiên cổ chi kỳ). (Dựng ý trước hình ẩn thần ngoài chữ, phóng bút mà viết nên những câu lạ nghìn đời).
Bốn câu đầu, nhà thơ đã phá vỡ khuôn khổ cũ thơ luật một cách tài tình, nhưng cứ thế mà phá vỡ tiếp thì bài thơ không còn là thơ luật nữa, mà trở lại là một bài thơ bảy chữ cổ. Nhung nhà thơ đã kịp thời quay lại với khuôn khổ, để bài thơ không trở lại thể thơ cổ và vẫn là một bài thơ luật mới mẻ và kỳ lạ hết sức tài tình. Bốn câu cuối giữ đúng luật bằng trắc và đối. Nhưng nhìn vào bài thơ ta thấy như bài thơ được chia làm hai nửa, mỗi nửa một thể thống nhất để bài thơ trở thành luật. Nhà thơ đã giữ đúng cấu trúc của bài thơ luật. Bây giờ chúng ta hãy đi sâu vào cấu trúc của bài thơ để hiểu rõ nội dung của bài thơ và nghệ thuật chuyển ý của nhà thơ.
Hai câu đầu là hai câu mở đề (Khai, khởi đế)
Hạc vàng, người xưa đã cưỡiđi
Lầu Hạc vàng trơ lại đất này.
Nhà thơ bắt đầu tả lầu Hạc vàng bằng một truyền thuyết, vừa nói về cội nguồn xa xưa của lầu với một sắc thái huyền thoại thần tiên thiêng liêng và sức sống của lầu đã bền bỉ chịu đựng và chiến thắng mọi sự hủy hoại của thời gian mà tồn tại đến bây giờ nhưng với một thực trạng đáng buồn, trống trải cô quạnh. Hai câu ba tư là hai câu thừa, cũng gọi là thực, đi vào mô tả hoặc giải thích đầu đề. Dương Tải đời Nguyên trong sách Thi pháp gia số đã nêu ra một yêu cầu cho hai câu thừa là: “Thủ liên yếu tiếp phá đề (thủ liên) yếu như ly long chi châu, bão nhi bất thoát”. Hai vế này phải tiếp theo ngay hai vế phá đề (hai vế đầu) như rồng đen ngậm ngọc, ngậm chặt không rời. Nhà thơ đã chuyển hai câu ba, tư theo đúng yêu cầu đó, tả những điều trông thấy trên lầu mà không xa rời khung cảnh và không khí của truyền thuyết.
Một đi, Hạc vàng không trở lại,
Ngàn năm mây trắng vẫn bay bay.
Từ truyền thuyết hư vô trở lại với tòa lầu trống trơ, từ tòa lầu trống trơ nhìn lên trời thẳm, nhìn lên hư vô, cánh hạc vàng vẫn là truyền thuyết xa xưa không còn thấy được, nên lại trở về với thực tại, với những vầng mây trắng vẫn nằm trôi hờ hững: Cây in sông tạnh Hán Dương đó Cỏ mịn bãi thơm Anh Vũ đây.
Hai câu năm, sáu là hai câu chuyển, cũng có lúc là luận, nhưng ở đây là chuyển tiếp ý thơ, Dương Tải liên tiếp yêu cầu “Dữ tiền liên chi ỷ tương lai yếu biến hóa, như tật lôi, phá sơn, quan giả kinh ngạc” (Phải khác ý với hai vế trên, phải biến hóa, như tiếng sét phá núi làm cho người đọc phải ngạc nhiên). Nhà thơ đột nhiên kéo ta từ cõi mơ tưởng mông lung về với cõi thực, với những sông bãi, cỏ cây, phục sẵn một ý ngầm khơi gợi nỗi nhớ. Mấy chữ “Phương thảo thê thê” là lấy từ bài Chiêu ẩn sĩ trong sở từ “Vương tôn du hê bất quy, xuân thảo sinh hề thê thê”. (Chàng đi chơi chừ không về, cỏ xuân mọc chừ mượt mà).
Hai câu cuối là câu hợp, thuận theo ý thơ trên mà đưa bài thơ vào kết cục.
Ngày hết, quê nhà đâu ấy nhỉ,
Trên sông khói sóng não người thay,
Cảnh hoàng hôn vốn gợi nỗi nhớ nhà, lại thêm khói sóng mịt mờ dào dạt trên sông làm ai mà chẳng não lòng. Rõ ràng nghệ thuật điêu luyện tài tình đã đưa nhà thơ đến thành công viết nên bài thơ tuyệt tác bậc nhất một thời chói lọi thơ luật Đường, sống mãi với thời gian.
Ngày nay dân số của Trung Hoa nói riêng và Á châu nói chung hơn hai tỷ người, nhưng để tìm những vần thơ cả những thi nhân như Thôi Hiệu, Lý Bạch và Đỗ Phủ chắc khó hơn bay lên cung trăng thăm chị Hằng. Với những tuyệt tác như Hoàng Hạc Lâu ta có thể nói thời Đường, là thời đẹp nhất, thịnh nhất trong nền văn chương của Trung Hoa cho đến ngày nay…
Thực phẩm dành cho bệnh nhân tiểu đường
11/10/2017 02:39:00 PM |Nhiều loại thực phẩm như cá hồi, bí đỏ, bông cải xanh… là thực phẩm cực tốt trong việc hỗ trợ và điều trị bệnh tiểu đường.
măng tây, tiểu đường, cà chua, cá hồi
Bông cải xanh: Bông cải xanh là loại rau rất tốt cho sức khỏe người bệnh tiểu đường. Bông cải xanh có nhiều chất xơ và chất chống oxy hoá. Sử dụng thực phẩm này cho bệnh nhân tiểu đường trong súp, món ăn mì ống và thịt hầm, hoặc xào với tỏi.
măng tây, tiểu đường, cà chua, cá hồi
Cà chua: Bệnh nhân bị tiểu đường nên ăn cà chua. Cà chua rất giàu vitamin A, E cũng như lycopene – một chất chống oxy hóa mạnh và các carotenoid mang lại cho cà chua màu sắc rực rỡ.
măng tây, tiểu đường, cà chua, cá hồi
Dưa chuột: Nghiên cứu khoa học chỉ ra rằng, nước ép dưa chuột chứa loại hoóc-môn cần thiết tốt cho việc sản xuất insulin của tuyến tụy, có lợi cho bệnh nhân tiểu đường.
măng tây, tiểu đường, cà chua, cá hồi
Măng tây: Măng tây cũng là một loại rau tốt cho người bệnh tiểu đường. Theo nghiên cứu của các nhà khoa học, măng tây có khả năng giữ lượng đường trong máu ở mức độ kiểm soát và tăng cường sản xuất insulin, hoóc-môn giúp cơ thể hấp thụ glucose.
măng tây, tiểu đường, cà chua, cá hồi
Bí ngô: Theo những kết quả nghiên cứu gần đây đã chỉ ra rằng, bí ngô không chỉ là một loại thực phẩm có giá trị dinh dưỡng cao mà còn là một bài thuốc tốt cho bệnh tiểu đường. Bí ngô có tác dụng phục hồi các tế bào trong tuyến tụy, và hoàn toàn có khả năng ngăn ngừa và chữa trị được bệnh tiểu đường.
măng tây, tiểu đường, cà chua, cá hồi
Mướp đắng: Mướp đắng xanh có tác dụng hạ đường máu, làm chậm sự phát triển các bệnh về võng mạc và đục thủy tinh thể và làm tăng khả năng dung nạp glucose của người bệnh. Mướp đắng còn có tác dụng chống oxy hóa, loại bỏ gốc tự do – một trong những nguyên nhân gây đái tháo đường.
măng tây, tiểu đường, cà chua, cá hồi
Cá hồi: Là một nguồn phong phú các a-xít béo omega-3, chất béo lành mạnh giúp làm giảm nguy cơ bệnh tim, thu nhỏ vòng eo, giảm viêm và cải thiện tình trạng kháng insulin. Cá hồi cũng là một trong những nguồn cung cấp vitamin D tốt cho cơ thể.
măng tây, tiểu đường, cà chua, cá hồi
Thịt bò: Nhiều người cho rằng thịt có màu đỏ như thịt bò có hại cho sức khỏe, nhưng thực tế thịt bò có tác dụng rất tốt trong việc chống lại tiểu đường.
Nên chọn chỗ thịt nạc như thăn hoặc mông. Protein trong thịt bò giúp cơ thể hấp thu được nhiều lượng protein trong thời gian dài, giảm cảm giác thèm ăn và lượng insulin.
măng tây, tiểu đường, cà chua, cá hồi
Ổi: Có nhiều lí do khiến ổi trở thành một món ăn tuyệt vời chống lại tiểu đường. Ăn ổi loại bỏ phần vỏ có thể làm giảm hấp thu đường trong máu. Bên cạnh đó ổi còn giàu vitamin C giúp giảm liên kết của các tế bào với bệnh tiểu đường.
Chúc các bạn và gia đình nhiều sức khỏe và may mắn…
THƠ…. GIEO VẦN CHO NHAU !!
11/10/2017 02:33:00 PM |
Thơ trong văn chương Pháp là tuyệt điểm của nghê thuật. Nhà thơ Sully Prud’homme của Pháp lãnh giải Nobel Văn chương đầu tiên năm 1911. Từ mấy thế kỷ trước đó, thi sĩ Pháp, kể cả Sully đều làm thơ theo thi pháp đúng với lý thuyết thi ca cho mãi đến giữa thế kỷ XX mới có nhiều nhà thơ phá thể làm thơ Tư Do mà họ gọi là Wers Libres, trong số có Jacques Prevert với quyển thơ Histoire là nổi bật hơn cả. Vậy, lý thuyết thơ Pháp trải nhiều thế kỷ gồm những loại thơ nào? Quan trọng hơn là cách gieo vần ra sao? Nếu thơ không vần thì chỉ là văn xuôi -prose.
Cả thế giới, thi sĩ làm thơ nhất định phải có vần. Đường Thi có rất nhiều bài thơ tuyệt tác. Thơ Việt Nam từ nghìn xưa phỏng theo theo thơ Trung Hoa, nhưng các nhà thơ VN, từ ngày có chữ nôm, đã chứng tỏ bản sắc riêng với Song Thất Lục Bát như Chinh Phu Ngâm, Cung Oán Ngâm Khúc, và thơ Lục Bát với Thiên Nam Ngữ Lục và Đọan Trường Tân Thanh. Hai thể thơ nầy còn được trân trọng giữ gìn đến ngày nay. Nhưng song song với thơ Đường Luật, Song Thất Lục Bát, Lục Bát, đến các thập niên ba mươi, bốn mươi, năm mươi thế kỷ XX, các nhà tân học từ Âu Châu, nhất là từ Pháp về đã mang vào thi ca Việt Nam những dòng thơ phỏng theo kiến trúc lý thuyết thi ca Pháp, gọi là “Thơ Mới”. Bản sắc của Thơ Mới là tư tưởng mới và hình thức mới, như ngũ ngôn tứ tuyệt, thất ngôn tứ tuyết hay bát ngôn tứ tuyệt, phần lớn là thơ lãng mạn, nhưng cách gieo vần đúng như các loại thơ Pháp có thay đổi ít nhiêu. Gọi tứ tuyệt vì một đoạn gồm bốn câu, hay thường gọi là một khổ thơ có bốn câu. Một bài Thơ Mới có bao nhiêu đoạn cũng được.
Trở lại các thể loại thơ và cách gieo vần thơ Pháp, ta thấy họ có rất nhiều thể thơ như Anh hùng ca -la poésie epique, Thơ Trữ tình -la poésie lyrique, thơ Giao huấn -la poésie dictatique, và Kịch thơ -la poésie dramatique. Các cước thơ -differentes sortes de pieds, trong mỗi câu thơ có từ một đến mười hai âm tiết -gọi là pieds- thề hiện trong các loai thơ: Tám Câu Hai Vần -le Triolet; Mười Ba Câu, ba đoạn, hai vần -le Rondeau; Thơ Ba Đoạn hai vần và thêm một nửa đoạn -la Ballade,;và Thơ Mười Bốn Câu -le Sonnet- thí dụ như bài Sonet của Arvers “lòng ta chôn chặt mộ́i tinh, tình trong giây phút mà thành thiên thu” -mon âme a son secret, ma vie a son mystere, un amour éternel en un moment concu… mà ai học Trung học chương trình Pháp đều biết. Thơ mười hai cước-12 pieds là l’ Alexandrin hay Roman d’ Alexandre. Nhưng cách gieo vần trong bất cứ thể loại thơ nào cũng rất chặt chẽ, không thề tùy tiện. Vần gieo trong từng một khổ bốn câu thơ, hay một tứ tuyệt. Câu hỏi đặt ra là vần trong một tứ tuyệt gieo như thế nào?
Gieo vần bắt buộc phải theo quy tắc sau đây:
1) Gieo vần suông -Rimes Plates hay Survies (les rimes se suivent deux a deux: là cách gieo vần trong một một khổ thơ -hay đoan bốn câu, nếu đoạn thơ dài tám câu hay mười hai câu thơ cũng chỉ tính vần gieo ở mỗi khổ bốn câu:
Chữ cuối câu 1 và câu 2 cùng một vần,
Chữ cuối câu 3 và câu 4 cùng một vần với nhau.
Bài thơ có bao nhiêu đoan bốn câu, cũng được. Nhưng suốt bài thơ phải theo cách gieo vần suông, nghĩa là tất cả các đoạn bốn câu đều gieo vần giống nhau. Cho dù nội dung của bài thơ thật hay, nhưng chỉ một đoạn bốn câu nào đó trong toàn bài thơ có nhiều khổ, gieo khác vần, thì các nhà bình luận phái Formalisme – Hình thức luận, sẽ không cho là tuyệt mỹ.
Khi các thi sĩ tân học VN mang cách gieo vần này vào thơ, gọi là Thơ Mới, ta thấy có một thay đổ̉i nhỏ chấp nhận được vì nó giúp cho dòng thơ mạnh thêm, hay hơn. Xin đọc một vài đoạn thơ của Thế Lữ dưới đây:
HỔ NHỚ RỪNG
Gặm một mối căm hờn trong cũi sắt,
Ta nằm dài trông ngày tháng dần qua.
Khinh lũ người ngạo mạn, ngẩn ngơ,
Giương mắt bé diễu oai linh rừng thẳm.
Nay sa cơ, bị nhục nhằn tù hãm,
Để làm trò lạ mắt thứ đồ chơi.
Chịu ngang hàng cùng bọn thú dở hơi,
Với cặp báo chuồng bên vô tư lự
Ta sống mãi trong tình thương nỗi nhớ,
Thuở tung hoành hống hách những ngày xưa.
Nhớ cảnh sơn lâm bóng cá cây già,
Với tiếng gió gào ngàn với giọng nguồn hét núi.
Với khi thét khuć trường ca dữ dội
Ta bước chân lên dõng dạc đường hoàng,
Lượn tấm thân như sóng cuộn nhịp nhàng,
Vờn bóng âm thầm lá gai cỏ sắc.
Trong hang tối mắt thần khi đã quắc,
Là khiến cho mọi vật phải im hơi.
Ta biết ta là chúa tể của muôn loài,
Giữa chốn thảo nguyên không tên không tuổi.
Nào những đêm trăng vàng bên bờ suối
……………………………………………………………
…………………………………………………………….
trên đây là biến thể của cách gieo vần suông -rimes plates- của thơ Pháp do các thi sĩ tân học VN đem từ thơ Pháp về Việt Nam, đến ngày nay nhiều thi nhân VN đều theo. Nhìn kỹ suốt bài thơ: chữ chót của câu thứ nhất đoạn dưới bắt vần với chữ chót của câu chót đoạn trên dù là đoạn thơ bốn câu, tám câu hay mười hai câu.
2) Gieo vần cách hàng -Rimes Croisées ̣(alternant une à une):
Câu 1 bắt vần với câu 3,
2 bắt vần với câu 4 trong một khổ tứ tuyệt.
Nghĩa là gieo vần cách một câu, câu lẻ ăn vần theo câu lẻ, câu chẵn ăn vần theo câu chẵn, từ đầu cho đến cuối bài thơ dù có bao nhiêu đoan bốn câu, tám câu, hay xuyên suốt. Xin đọc bài thơ dưới đây của nhà thơ Huy Văn:
MỘT MÙA HỌC TRÒ
Mái tóc Em dài như bóng nắng
đổ mền như suối, nhe như sương
Gần trong tay với mà xa vắng
nên chi lặng thầm, thương nhớ thương.
Tôi thường theo em vào lớp học
ngồi ngắm bờ vai xoã tóc huyền
Những chiều đếm bước về học xá
Em trước tôi sau…thả dốc nghiêng
Từ lâu tôi chỉ là chiếc bóng
thầm lặng theo em bước chung đường
Em là hoa thắm vườn xuân mộng
còn tôi con bướm lạc chiều sương
Một mùa trọ học, mấy mùa hoa
Em vẫn vô tình mãi cách xa
Con nước về xuôi cho suối nhớ
Tình như gió thoảng chốn quan hà
Chia tay khi chiều buông nắng nhạt
Nói chi thêm thừa câu vấn vương
Em sẽ là Em: ơi Đà Lạ̣t!
Tôi mãi là tôi của dậm trường!
HUY VĂN
(Nhớ mùa Tổng Động Viên 1972)
Bài thơ nầy kết vần theo quy cách rimes croisée; nội dung thì đẹp, mà hình thức thì hoàn toàn… hỏng. Chỉ nội bốn câu áp chót gieo vần không thống nhất là sẽ không được… coi là bài thơ hay hợp cách. Huống chi toàn bài không bỏ dấu,thỉnh thoảng lại bỏ dấu; đến đoạn bốn câu chót lại thêm vào dấu
(:) và (!) Đây là lối kiểu cách tự phá hỏng vẻ thẩm mỹ của thơ. Và kiểu cách bỏ các dấu lung tung là cũng không hợp cách.

3). Gieo vần ôm -Rimes Embrassées. Trong một đoạn hay khổ bốn câu thơ, câu 1 ăn vần với 4, câu 2 ăn vần với câu 3. Tức là câu đầu và câu chót của khổ tứ tuyệt ôm hai câu vần khác vào giữa. Xin xem bài thơ dưới đây của Tế Hanh:
RÉT VÀO BÂN
Khi em đan áo cho anh
Gió thổi qua bàn tay lạnh
Những đôi chim tìm nhau ủ cánh
Mây đầy trời rơi rớt nắng mong manh
Em vội dệt thời gian sợi thẩm
Những giờ trưa không nghỉ những đêm thâu
Sợi len mịn so sợi lòng rối rấm
Áo đan rồi, mùa lạnh hết còn đâu !
Em gởi áo lo anh giận dỗi
Nhận áo em anh lại ngại em phiền
Đời cán bộ ít giờ nhàn rổi
Vì việc chung đôi lúc nhẹ niềm riêng
Hoa bắt đầu rơi rớt giữa đường Xuân
Cành cây đã sum suê lá đậm
Tháng ba đến với những ngày nắngấm
Bỗng mùa Đông trở lại ! Rét nàng Bân
Nàng Bân xưa đan áo ấm cho chồng
Áo đan xong không còn mùa lạnh nữa
Nàng Bân khóc, đất trời thương lệ ứa
Cho rét về đáp lại nỗi chờ mong
Anh mặc áo của em và cảm thấy
Bàn tay yêu nhân ấm hai lần
Thời gian hiểu lòng ta biết mấy !
Có tình người nên có rét nàng Bân
Tế Hanh
1957
Nhà thơ Tể Hanh, theo phê bình chung của nhiều người không phải là nhà thơ lớn của VN, nhưng là một nhà thơ nổi tiếng. Mặc dù ông có được bài thơ hay nhất là Quê Hương, nhưng ông không thể là một Thế Lữ, một Xuân Diệu hay một Hàn Mạc Tử. Xem bài thơ trên đây ta thấy rằng nhận xét trên là đúng. Tế Hanh mắc phải sai lầm như Huy Văn, mắc dù ông là tiền bối trong Thơ Mới. Bài thơ nầy ông làm hai mươi năm sau bài thơ Quê Hương nổi tiếng là tuyệt tác của ông năm 1937. Tôi không hiểu tại sao đã lão luyện trong Thơ Mới trên hai thập niên mà ông còn phạm sai lầm như vậy? Hay là ông sáng tác tùy hứng, bất cần thi pháp, hay một cải cách thơ?
Trước tiên phải ghi nhận về nội dung bài thơ gói ghém tâm tình của chàng… đi bộ đội ở xa bỏ người vợ, nàng Bân, ở lại quê nhà. Chàng nhớ thương nàng và nàng gởi gấm nỗi thương yêu chồng, sơ muà Đông rét mướt, vào tấm áo len đan. Nhưng khi tấm áo đan xong… mùa Đông đã qua rồi. Khi chàng nhận được chiếc áo trễ, mặc vào người mới cảm thấy được cái… rét trong tấm lòng người vợ. Tình cảm nhẹ nhàng nhưng lời thơ ray rứt, tùng chữ làm cho lòng người đọc rung động, từng chữ của từng câu thơ mang trong nó sự rung cảm nhẹ nhàng nhưng diệu vợi như câu này chẳng hạn “Mây đầy trời rơi rớt nắng mong manh”. Đẹp và buồn. Nhưng khi những chữ và những dòng thơ nầy kết hợp lại với nhau…thành một bài thơ thì chẳng khác nào chiếc áo may bằng thứ vải quí bị rách vá chùm vá đụp.
Thử xét nghiệm lại: Khổ thơ bốn câu đầu, câu dài câu ngắn, gieo một loại vần… lạ mà mãi đến sáu bảy mươi năm sau mới có một nhà thơ khác chuyên dụng. Tôi sẽ nói sau về nhà thơ nầy. Khổ thơ thứ hai, thứ ba và khổ thơ chót tác giả gieo vần song cách -rimes croisées, số chữ cũng không thống nhất. Khổ thơ thứ tư và thứ năm gieo vần ôm -rimes embrassées, là thứ vần mà tôi đề cập ở mục nầy.
Tóm lại bài thơ có chất liệu cảm xúc và từ ngữ vô cùng tuyệt vời, chẳng khác nào một kiến trúc sư có vật liệu quí hiếm, nhưng ngôi nhà xây lên xoàng xĩnh. Bài thơ này cuả Tế Hanh gọi là Thơ Mới không phải, gọi là thơ Tư Do cũng là cưỡng chế. Người làm thơ không thể viện lý do “cảm hứng đến đâu thì viết tới đó”. Nếu nói như vậy và làm thơ như vậy là tự mình làm mất đi vẻ tuyệt hảo của thi ca do mình sáng tạo. Cái đẹp của thi ca là đẹp cả nội dung lẫn hình thức, dù là bài thơ ngắn hay dài, nếu nói về Thơ Mới gieo vần theo lối thơ Pháp mà các nhà thơ tân học mang về VN từ các thập niên ba mươi, bốn mươi thế kỷ XX cho đến nay. Vì muốn thoát ra khỏi sư gò bó của cách gieo vần theo Thơ Mới nên sau đó it́ lâu nhiều thi sĩ đã làm thơ Tự Do, phóng túng hơn về số chữ trong mỗi câu thơ và cách gieo vần.
4). Gieo vần ôm biến thể -transformation des rimes embrassées: Nhiều nhà thơ tân học thời điểm đó rất nhiều vị uyên thâm chữ Nho, cũng nhận thấy rằng ba cách gieo vần của thơ Pháp quá khắt khe nên họ cũng du nhấp cách gieo vần thơ Hán-Nho vào trong Thơ Mới. Cách gieo vần nầy giống với cách gieo vần rimes embrassées của thơ Pháp, nhưng có thể áp dụng phong phú hơn và đọc hay ngâm lên nghe êm tai hơn. Cách gieo vần biến thề nầy là trong một khổ thơ bốn câu, câu 1, 2 và 4 hợp một vần với nhau, không để ý đến câu 3. Xin xem bài thơ Hán-Nho dưới đây:
Thanh Bình Điệu
Vân tưởng y thường hoa tưởng dung
Xuân phong phất hạm lộ hoa nùng
Nhược phi Quần Ngọc sơn đầu kiến
Hội hướng Giao Đài nguyệt hạ phùng
Lý Bạch (701-762)
( Dịch: Xiêm áo như mây, mặt như hoa. Gió xuân bên ngoài lất phất ngát sương hoa. Người đẹp, nếu như không thấy ở đầu núi Quần Ngọc. Thì ắt là đã gặp đâu đó dưới trăng ở Dao Đài. PKT 02/12/2016). Bây giơ xin xem bài thơ dưới đây của Hàn Mặc Tử, cũng gieo vần như bài Thanh Bình Điệu:
Một Nửa Trăng
Hôm nay còn một nửa trăng thôi
Một nửa trăng ai cắn mất rồi !
Ta nhớ mình ta thương đứt ruột !
Gió làm nên tội buổi chia phôi !
Và một bài thơ Trăng khác cúa Hàn Mặc Tử:
Trăng Vàng Trăng Ngọc
Trăng! Trăng! Trăng! Là Trăng, là Trăng!
Ai mua trăng ta bán trăng cho
Không bán đoàn viên, ước hẹn hò…
Bao giờ đậu trạng vinh qui đã
Anh lại đây tôi thối chữ thơ.
Không, không ! Tôi chẳng bán hồn trăng
Tôi giả đò chơi, anh tưởng rằng
Tôi nói thiệt, là anh dại quá:
Trăng vàng trăng ngọc bán sao đang.
Trăng! Trăng! Trăng! là Trăng, Trăng, Trăng!
Trăng sáng trăng sáng khắp mọi nơi
Tôi đang cầu nguyện cho trăng tôi,
Tôi lần cho trăng một tràng chuổi
Trăng mới là trăng của rạng ngời
Trăng! Trăng! Trăng! Là Trăng, là Trăng!..
Trên đây là hai bài thơ Trăng tuyệt tác của Hàn Mặc Tử, gieo vần theo Hán-Nho, hay gieo vần theo vần ôm -rimes embrassées biến thể của thơ Pháp do những nhà thơ tân học của thế kỷ trước mang vào VN gọi là Thơ Mới làm cho thi ca Việt Nam sáng chói một thời. Nhưng sau đó, từ nửa hậu bán thế kỷ XX, nhiều thi sĩ tân học mới hơn cũng học từ các trường Pháp trở về như Cung Trầm Tưởng, Nguyên Sa hay những thi sĩ trong nước ở Miền Nam như Thanh Tâm Tuyền, Vũ Hoàng Chương, Đinh Hùng, Tô Thuỳ Yên, hay ở Miền Bắc như Hoàng Cầm, Quang Dũng đã đem thơ Tư Do vào thi ca, không còn bị gò bó vào cách gieo vần và số chữ trong mỗi câu như một bài thơ thuộc loại Thơ Mới trước đó. Tuy nhiên Thơ Mới vẫn được không ít thi sĩ VN trong nước và nhất là ở hải ngoại vẫn dùng để sáng tác. Nhưng đã chọn sáng tác bằng Thơ Mới thi phải theo đúng cách gieo vần và số chữ thống nhất cho cả toàn bài thơ. Thà dùng vật liệu bình thường mà cất một căn nhà với kiến trúc đẹp cân đối còn hơn dùng vật liệu tốt mà cất căn nhà thiếu vẻ thẩm mỹ. Một nhà phê bình nghiêm túc hay một người biết thưởng thức thơ không thể bỏ qua những xù xì, nhám nhúa của một bài thơ Mới không theo đúng quy cách sáng tạo.
Bây giờ tìm được một bài thơ Thơ Mới trác tuyệt về nội dung cà hình thức thât là…không phải dễ. Xin nói thêm là mặc dù hiện nay thơ Tự Do phổ biến hơn, được dùng để sáng tác rộng rãi hơn, nhưng các nhà thơ VN vẫn tiếp tục sáng tác thơ Đường Luật, Lục Bát và Thơ Mới. Thi sĩ ở hải ngoại vẫn giữ đúng quy cách của Thơ Mới. Đến nay đã hơn bốn thấp niên loại thơ nầy vẫn còn mang giá trị truyền cảm đậm đà. Đặc biệt có nhiều thi sĩ còn muốn chuyển hóa cách gieo vần độc đáo thể loại Thơ Mới nầy. Lục Bát thì có quá nhiều người sử dụng đề sáng tác. Đường Luật, nổi bật nhất là Nhất Hùng. Ông nầy là một nhiếp ảnh gia ơ Hoa Thịnh Đốn nhưng là một nhà thơ Đường Luật xuất sắc. Ông có cả trăm bài thơ Đường Luật viết về mọi thề tài rất điêu luyện. Nhưng Thơ Mới thì quả thật không thể đếm hết những thi sĩ, quá nhiều, ở hải ngoại. Nhưng đặc biệt có nhà trí thức hình như muốn hồi phục lại Thơ Mới với lối gieo vần độc đáo.
Người thi sĩ này là Tiến sĩ Lưư Nguyễn Đạt, người chủ trương website Việt Thức, một mạng điến tử bình luận chính trị và văn học nổi tiếng thế giới ờ Washington. Ông này chuyên làm thơ mới với cách gieo vần đặc biệt là trong mỗi khổ thơ bốn câu đều chỉ gieo có một vần, dù bài thơ dài bao nhiêu khổ cũng vậy. Xin bỏ chút thì giờ quay lại đọc khổ thơ bốn câu đầu của bài thơ Rét vào Bân của Tế Hanh và khổ thơ cuối bài thơ Trăng Vàng Trăng Ngọc của Hàn Mặc Tử. Lối gieo vần nầy các nhà thơ trên chỉ sử dụng có một lần, nhưng Lưu Nguyễn Đạt sử dụng rất nhiều lần viết rất nhiều bài thơ trong tập thơ ông mới xuất bản trong năm qua. Tôi không biết tựa của tập thơ. Trước khi xuất bản TS LNĐ có gởi bản thảo tập thơ hỏi ý kiến tôi. Tôi chỉ có thể nói rằng những bài thơ tiếng Việt của ông, tuy có lối kiến trúc khá đặc biệt nhưng không đặc sắc như những bài thơ dịch ra tiếng Pháp của ông.
Bài thơ dưới đây là bài duy nhất tôi gieo chỉ có một vần trong mỗi khổ tứ tuyệt..
———————————————-
ĐƯỜNG CHIỀU
Nắng nhạt đường chiều buông lửng lơ,
Chẳng ai hò hẹn chẳng ai chờ…
Mây không vương vấn buồn không gió,
Trời vắng ngày hoang đến hững hờ !
Bước bước ngập ngừng theo bóng ai,
Đường sương lành lạnh ánh trăng dài…
Hỏi thôi mấy nẻo rừng quan ải…
Ai biết ai chờ, ai đợi ai !
Hoang vắng tưởng chừng đêm đã qua
Bàng hoàng nghe nở một loài hoa…
Thoảng hương khuya lạnh thương thương quá,
Mộng đã không thành ta trách ta !
Bỏ lỡ một đời có biết không?
Mang chi cho nặng gánh tang bồng,
Trời xa đã mỏn cánh chim hồng…
Bao giờ cho hết nợ non sông ?..
Hãy trả cho nhau một chút tình,
Em xinh em mộng vẫn còn xinh.
Chỉ riêng ta mãi còn mê tỉnh,
Trời đất muôn trùng thăm thẳm xanh…
Văn Nguyên Dưỡng
BỆNH MẤT NGỦ ĐÃ CÓ CÁCH TRỊ DỄ DÀNG
11/10/2017 02:11:00 PM |Không bao giờ bị mất ngủ nữa, cứ nằm trên giường thế này… Phương pháp này tôi đã hướng dẫn rất nhiều người, 99% đã thành công. Còn bạn? Đợi gì mà không thử!
Tôi có một anh bạn là kỹ sư mạng. Anh ấy làm việc bận rộn mỗi ngày đến hai giờ sáng mới đi ngủ đến 9:00 sáng thức dậy. Sau một thời gian dài, anh ấy đã bị mất ngủ. Mỗi đêm trên giường, đôi mắt vẫn sáng trưng cho đến khi bình minh. Sau đó, anh ấy phải sử dụng thuốc ngủ để có thể chìm vào giấc ngủ.
Có một lần, tôi khuyên anh ấy: “Dù thế nào, bạn cũng phải ngủ đủ bảy tiếng mỗi ngày, bạn hãylàm như tôi nói, 10 giờ tối đi ngủ, thức dậy vào 5 giờ sáng hôm sau, sau đó buổi trưa ngủ thêm15 đến 30 phút.”
Một tháng sau, anh ta hào hứng nói với tôi rằng: “Tôi đã ngủ được rồi, có thể ngủ say rồi!” Anh ta trông giống như một đứa trẻ nhận được một món quà thần kỳ.
Nếu như dùng phương pháp “ ngủ theo chế độ” mà bạn vẫn không thể ngủ, hãy sử dụng thử phương pháp “Ý niệm chuyển vòng” này, như sau:
1: Đầu tiên nằm trên giường, tứ chi vươn ra thoải mái như hình chữ đại”大”, cơ thể hoàn toàn thư giãn, bao gồm cả cơ bắp và tinh thần;
2: Nhắm mắt lại và tập trung suy nghĩ vào huyệt ấn đường giữa lông mày, trong thiền tâm (tức là ý niệm, mong muốn) “Đầu tôi hoàn toàn thư giãn và dần chìm vào giấc ngủ”, bạn có thể trải nghiệm cảm giác sau khi thư giãn, tiếp theo;
3: Một vài giây sau đó, ý niệm dồn qua tay phải, rồi thiền định, “tay phải của tôi hoàn toàn thỏai mái và dần chìm vào giấc ngủ.”;
4: Hãy để những ý niệm chuyển đến chân phải, thiền định, “chân phải của tôi hoàn toàn thỏai mái và dần chìm vào giấc ngủ.”;
5: Sau đó chuyển các ý niệm qua bên trái “, chân trái của tôi hoàn toàn thỏa mái và dần chìm vào giấc ngủ.”; tiếp theo đó là “tay trái của tôi hoàn toàn thỏai mái và dần chìm vào giấc ngủ.”;
6: chuyển xong một vòng, lại bắt đầu một vòng mới.
Làm theo ý niệm này, cũng chính là bạn đang nói với mỗi bộ phận trên cơ thể: “Tôi muốn ngủ rồi.” Tôi đã thử qua, không quá ba lần là ngủ thiếp đi. Khi chuyển lượt, nếu bạn thuận tay trái hãy bắt đầu lần lượt từ bên trái. Hầu hết mọi người làm theo hướng bên phải.
Cách này có thể có vẻ đơn giản, nhưng hiệu quả rất kỳ diệu. Nguyên nhân chinh của mất ngủ là do cơ thể bị đơ cứng, căng thẳng, không thể thư giãn. Một số người cứ mất ngủ là uống thuốc ngủ, thức dậy vào ngày hôm sau, cơ thể thường cảm thấy mỏi nhừ và mất sức, và đôi khi không thể cử động, điều đó cho thấy rằng việc uống thuốc ngủ sẽ gây ra nhiều tác dụng phụ làm cho bạn toàn thân mất sức. Việc sử dụng phương pháp “Ý niệm chuyển vòng”, cho phép bạn thư giãn cơ thể trong khoảng thời gian ngắn nhất. Khi bạn nằm ngủ trong tư thế chữ Đại “大” thìhệ thần kinh và toàn bộ cơ bắp sẽ căng ra với diện tích lớn, giúp cơ thể thư giãn nhanh nhất.
Phương pháp này tôi đã hướng dẫn rất nhiều người, mười lần chẳng sai nhé!
Phương pháp “Ý niệm chuyển vòng” không chỉ có thể điều trị chứng mất ngủ mà còn giúp chúng ta loại bỏ chứng cao huyết áp, bệnh tim, trầm cảm, lo âu, buồn chán và nhiều cảm xúc tiêu cực khác cũng sẽ biến mất.
Chuly Trần
Chuly Trần
CHIẾC TÚI XÁCH TAY HIỆU HERMES BIRKIN CÓ GIÁ $300.000 Mỹ Kim
11/10/2017 01:45:00 PM |![]() |
Chiếc túi Hermes Birkin vô cùng đắt đỏ |
Chiếc túi Birkin đắt nhất hành tinh vừa được bán ra có tên gọi đầy đủ là Matte White Himalaya Niloticus Crocodile Diamond Birkin. Tuyệt phẩm hết sức quý hiếm này được làm từ da cá sấu sông Nile với hardware được mạ vàng trắng 18-karat toàn bộ đính kèm hơn 240 viên kim cương. Điều làm nên sự đặc biệt của chiếc túi này không chỉ đơn thuần xuất phát từ nguyên liệu xa xỉ mà còn nằm ở khâu chế tác, khi mảnh da cá sấu sông Nile được trải qua quá trình nhuộm hết sức kỳ công để cho ra thành phẩm màu trắng pha ghi và nâu mô phỏng hình ảnh đỉnh núi Himalaya phủ đầy tuyết.
Theo Christie’s, mỗi năm Hermes chỉ sản xuất từ 1 đến 2 chiếc Himalaya như thế này, khiến nó càng trở nên quý hiếm hơn và đương nhiên là không phải cứ có tiền là mua được.
Túi Matte White Himalaya Niloticus Crocodile Diamond Birkin lần đầu ra mắt các “thượng đế” vào năm 2014. Nó lập tức trở thành chiếc túi đắt nhất ở thời điểm đó với mức giá khoảng 180.000 USD.
Nguồn : Chuly Trần
Công ty Uber sẽ cho ra mắt loại " Taxi Bay " để vận chuyển hành khách trước năm 2020
11/10/2017 08:40:00 AM |Zcomity (10-11-2017): Hãng taxi Uber cho biết công ty này đã ký một thỏa thuận với Cơ quan Hàng không vũ trụ Mỹ (NASA) để chế tạo loại “taxi bay lên thẳng,” và dự kiến sẽ hoàn thành trước cuối thập niên này.
Hôm thứ Tư ngày 8/11 Công ty Uber cho biết họ hy vọng sẽ chở những hành khách đầu tiên trên những chiếc xe hơi bay này vào năm 2023, mặc dù công nghệ này hiện vẫn còn đối mặt với rất nhiều trở ngại.
![]() |
Ảnh: một mẫu xe bay vào năm 2020, công nghệ này sẽ giúp giảm thời gian đi lại rất nhiều, Tuy nhiên chi phí cho mỗi chuyến đi ban đầu sẽ còn đắt, nhưng sẽ giảm dần. |
Ông Jeff Holden, Giám đốc sản phẩm của Uber cho biết ông hy vọng dịch vụ taxi bay sẽ giúp giảm đáng kể thời gian đi lại, giảm ô nhiễm ở các thành phố lớn, và quan trọng là dịch vụ này sẽ rẻ hơn chi phí cho một người tự lái xe riêng. Mặc dù vậy, ông Holden nói rằng giá dịch vụ ban đầu sẽ “hơi cao.”
Theo một nghiên cứu của Uber, hiện tại một cuốc đi từ thành phố San Francisco đến thành phố San Jose vào giờ cao điểm sẽ mất hai giờ và tốn khoảng 111 Mỹ Kim. Cùng một lộ trình như vậy nhưng bằng máy bay thì chỉ mất 15 phút.
Dự kiến giá ban đầu cho một cuốc taxi -bay trên tuyến này sẽ vào khoảng 129 Mỹ Kim, nhưng Uber nói sau đó giá sẽ giảm xuống chỉ 43 Mỹ Kim và rồi chỉ còn 20 Mỹ Kim. Uber hợp tác với NASA để giải quyết một số vấn đề về hậu cần phát sinh cùng với công nghệ mới này.
Những thách thức này bao gồm việc được các cơ quan chức năng cấp phép lưu hành cho các loại xe mới và lập một hệ thống đường bay để tránh xảy ra va đụng không lưu ở các khu vực thành thị.
Ông Holden nói với kênh NBC News rằng: "Hợp đồng mà chúng tôi ký với NASA cơ bản là về hợp tác trong việc quản lý không lưu."
Thế Anh.
www.zcomity.com
Thế Anh.
www.zcomity.com